Leviticus 9:11

SVDoch het vlees, en de huid verbrandde hij met vuur buiten het leger.
WLCוְאֶת־הַבָּשָׂ֖ר וְאֶת־הָעֹ֑ור שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃
Trans.

wə’eṯ-habāśār wə’eṯ-hā‘wōr śāraf bā’ēš miḥûṣ lammaḥăneh:


ACיא ואת הבשר ואת העור שרף באש מחוץ למחנה
ASVAnd the flesh and the skin he burnt with fire without the camp.
BEAnd the flesh and the skin were burned with fire outside the tent-circle;
DarbyAnd the flesh and the skin he burned with fire outside the camp.
ELB05Und das Fleisch und die Haut verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers.
LSGMais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.
SchUnd das Fleisch und das Fell verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers.
WebAnd the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen